ホーム>雅ゆきスタッフブログ>2013年8月

2013年8月

十二単・袿袴の投扇興遊び

雅ゆきでは装束を着る体験だけではなく、装束を着て、遊ぶこともできます♪ 先日のお客様は袿袴(けいこ)姿で投扇興遊びに挑戦しました!

あっという間に上手になって、的を倒すことが出来ました!とても楽しそうでした!♪

2013822104343.jpg

 

投扇興遊びは1名様から、十二単、袿袴、狩衣…どの衣裳でもOKです!

スタッフが遊び方を教えますので、投扇興をしたことがない方でも気軽に遊んでいただけます♪ (1人/¥2000)

留学生のゆかたペアレッスン

京都で勉強されている留学生がレッスン付のゆかたお借り取りプランのためにお越しいただきました!

今は夏休みだそうですが、授業に行かなくても、留学生は日々勉強していらっしゃいますよ!テレビを見たり、電車の中の宣伝を読んだりするだけでも新しい単語や知識を得るわけですから!

日本の生活の中に勉強になる事がいっぱいあります!

先日は、ゆかたの勉強をしにいらっしゃいました♪

 

2013822104224.jpg

ふたりともカッコいいでしょう!

これから花火やお祭りなどに、ゆかたを着て日本の夏を楽しんでいただきたいですね!!

☆ ☆ ☆ ☆ ☆

男女のゆかた・帯はいろいろ用意しております!今年新しいゆかたが欲しい・ゆかたはなくて、ほしいけど着れない…と思われている方、雅ゆきにお越しください

ゆかたの着方や帯の結び方を丁寧にご案内させていただきます!

Lei Weddingにお客様の結婚式が掲載されました!

3月に雅ゆきの十二単と束帯で、結婚式を挙げられたお客様の結婚式と披露宴がLei Wedding 8月号に掲載されました!

雑誌の4ページの記事にはステキな写真がいっぱい!!おふたりともとてもお似合いです!

おふたりの大切な日に、雅ゆきの衣裳をお召になっていただいて、とても幸せです!雅ゆきを選んでいただき、誠にありがとうございました!

雑誌の方を少しだけお見せします…
2013822104110.jpg2013822104051.jpg

 

やはり、世界遺産の神社やお寺の挙式は十二単と束帯が美しいですね!

是非、今月のLei Weddingをご覧ください!

Lei WeddingのHPにも記事の特集の一部の内容がご覧になれます
⇓ ⇓ ⇓
http://www.lei.ne.jp/k/hwr/1308/index.html

Summer Kimono in Kyoto

When you visit Kyoto you will probably see quite a few people wearing kimono.

Some of those people are residents of Kyoto, but if you see people in kimono at popular tourist sites, many of them are probably just visiting! It is very popular with Japanese and foreign tourists to rent kimono in Kyoto.

Wearing kimono in Kyoto is a great way to get in touch with traditional Japanese culture and take some great photos to remember your visit by! Definitely give it a try during your stay!

In summer many rental places only offer yukata rental, but at Miyabi Yuki we have summer kimono available as well!

What's the difference between yukata and summer kimono?

Yukata:
2013822103742.jpg

 

Yukata are made of cotton and are great for festivals and walking around town in the summer! Yukata are very casual. Usually they are worn with wooden sandals without any tabi socks. Bare feet can be looked down upon in some places in Japan, which is one reason yukata might be too casual for a nice restaurant, for example.


Summer Kimono:

2013822103444.jpg

 Summer kimono are more formal than yukata. They are made of silk, synthetic  fibers, and even cotton and the fabric is woven so that the kimono is a little bit sheer. This  makes the kimono more lightweight and cooler for wearing in the summer. With  summer kimono a juban is worn, so because you wear two layers instead of one  like yukata it can be a little hot for outdoor sightseeing. However, if you will be inside visiting a museum or seeing a kabuki play or other traditional  performance summer kimono is the way to go! Yukata can be too casual for these  types of activities, you will make a great impression wearing summer kimono  instead! When you wear summer kimono you wear tabi socks with Japanese  sandals (zori). 

 
We are happy to help you decide if yukata or summer kimono is best for you! Feel free to ask!

Kyoto is a very hot and humid place in the summer! If you want photos in kimono but don't want to go outside in one, that's okay! You can rent kimono just for photos at Miyabi Yuki, we offer all kinds of kimono no matter the season!

You can ask a question or make a reservation with this form on our homepage!

京都で夏きもののお出掛け

お祭りや花火はゆかたが一番いいですが…

美術館・博物館、ホテルでの食事、歌舞伎など伝統芸術の鑑賞は夏きものがなんといってもステキ!

2013822103347.jpg

雅ゆきでは、ゆかたレンタルだけではなく、夏きものをいっぱい揃っております♪

こちらでは、きものレンタルは一年中!

確かに、夏の京都の散策は洋服でもとても暑いですね!しかし、外で散歩という目的ではなく、美術館とかクーラーが効く涼しいところですと、夏きものはおしゃれです


2013822103444.jpg

涼しげで、とてもステキですよ!

ぜひ、京都で夏きものを着てみませんか?

ページ上部へ
京都きもの学院 京都本校weddingサロン 雅ゆき 衣紋道モバイルサイトはこちら QRコードを読みこんでアクセス
京都観光は十二単と着物レンタルの雅ゆきで京都を楽しみませんか
〒604-8272 京都市中京区釜座通三条上ル突抜町807